Breve storia delle mie vacanze

Le 10 cose che odio di più dell'estate 1 Il caldo 2 La sabbia 3 Il caldo 4 Me sulla sabbia 5 La sabbia addosso 6 Il caldo e l'afa 7 La sabbia dappertutto 8 Il caldo afoso 9 Il sole 10 L'eritema solare Com'è andata al mare? Non male, sono tornata. A domani.  

Buone vacanze… a me

Ebbene sì, la prossima settimana sarò in vacanza. Ho previsto una settimana di digital detox e completo relax per ricaricarmi, quindi niente pc, mail, post, social media e simili. Tornerò operativa da lunedì 26 giugno, con nuovi progetti, nuovi post e tantissime idee. Stay tuned.  

To bring home the bacon

L'espressione to bring home the bacon equivale all'italiano portare a casa la pagnotta ed entrambe indicano l'azione di portare a casa i mezzi (principalmente il denaro) per sostentare la famiglia. Non è così difficile capire perché in italiano si faccia riferimento al pane, l'alimento di base per eccellenza. Meno immediato è capire perché in inglese... Continua a leggere →

Sandwiched

La parola che voglio proporvi oggi è veramente intraducibile (o forse no). Questo perché l'inglese è una lingua meravigliosa che ha la possibilità di creare parole nuove trasformando, ad esempio, un sostantivo in un aggettivo o un verbo. È il caso di sandwiched. Non è difficile capire cosa possa voler dire sandwiched, più difficile è... Continua a leggere →

From soup to nuts

L'espressione (from) soup to nuts è tipica del linguaggio colloquiale americano e indica qualcosa dall'inizio alla fine, nella sua interezza. In italiano solitamente esprimiamo lo stesso concetto dicendo da capo a piedi, da cima a fondo oppure dalla a alla z (in effetti anche negli USA e in Inghilterra si usa dire from A to... Continua a leggere →

Crea un sito web o un blog su WordPress.com

Su ↑