Food idioms

Milk of human kindness

Oggi è la giornata mondiale della gentilezza.
Il 13 novembre 1997 il Japan Small Kindness Movement e altre ONG impegnate a promuovere la gentilezza nel mondo si trovano per stilare la “Dichiarazione della gentilezza”. Da allora questa idea ha iniziato a diffondersi pian piano in tutto il mondo. In Italia ha trovato casa a Parma nel 2000.

In inglese si può trovare l’espressione idiomatica “milk of the human kindness” che significa “l’essenza della bontà umana” e indica un’innata bontà ed empatia per le altre persone. Questa frase compare per la prima volta nel Macbeth di Shakespeare (Atto primo scena V). Viene pronunciata da Lady Macbeth in segno di disapprovazione nei confronti del marito che, secondo lei, ha troppa poca ambizione e non è abbastanza spietato per essere in grado di indossare la corona a cui è destinato visto che non vuole ricorrere all’omicidio per eliminare i rivali.

E voi, qual è il vostro atto di gentilezza per onorare questa festa?

Contrassegnato da tag

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.