Transcreation

La transcreazione rappresenta la traduzione avanzata di testi pubblicitari. In questo processo, non si traducono semplicemente parole, bensì si cattura e si trasferisce il messaggio intrinseco del testo originale, preservando accuratamente il tono e lo stile distintivo del brand. L’obiettivo primario è far sì che il risultato finale, il testo pubblicitario nella lingua di destinazione, risuoni come se fosse stato originariamente concepito per il pubblico cui è rivolto.

Questo approccio non si limita alla mera traduzione, ma tiene conto attentamente del DNA del brand, in modo che il messaggio sia non solo comprensibile, ma anche autenticamente coinvolgente per il pubblico di arrivo.

Crea un sito web o un blog su WordPress.com

Su ↑